This is a draft script for a scripted interlude for a
BBC Radio 3 Proms production of Semele,
produced by Fiona Shelmerdine, BBC Radio 3, broadcast 5/8/96.
From 1742, when Handel returned to London from his famous production of Messiah in Dublin ,
through to the first performance of Semele
in February 1744 something remarkable happened to the reputation of Handel. The
composer whose single greatest musical commitment had been to the composing of
Italian opera, and to the establishment of successful opera seria in London ,
the composer of over forty operas who had completely transformed English
musical culture, suddenly found himself described as the scourge of opera. Less
than a week after the first night of Samson,
in February 1743 Horace Walpole was writing: “Handel has set up an Oratorio
against the Operas, and succeeds”. Exactly one year later, with the production
of Semele, the theme of the rivalry
with opera was still current. One of Handel’s most devoted musical followers,
Mrs Delany wrote to her sister:
“Semele is charming; the more I
hear it the better I like it, and as I am a subscriber I shall not fail one
night ... They say Samson is to be next Friday, for Semele has a strong party
against it, viz. the fine ladies, petit maĆ®tres, and ignoramus’s. All the opera
people are enraged at Handel ...”
Both Walpole and Mrs Delany were
referring to the same musico-political struggle.
By 1741 Handel had composed his
last Italian opera - Deidama - and
had, whether he was conscious of the finality of it or not, therefore
sacrificed at last his practising
dedication to the musical pre-eminence of opera
seria. This sacrifice was almost certainly against his private conviction,
but a complicated pattern of pressures dictated, gradually in the 1730s, and
then more emphatically at the beginning of the next decade that his musical
future lay in the composition of English oratorios not Italian operas.
From the beginning of Handel’s
career in London there had always been an
English lobby, championed, for instance, by Joseph Addison in the pages of The Spectator, which saw the singing of
operas in England ,
in Italian, as absurd. By 1728, with
the end of the first period of The Royal Academy of Music, what were seen as
the excesses of Italian opera were being parodied in the most successful stage
play of the eighteenth century - John Gay’s The
Beggar’s Opera. But in the 1730s the
champions of English words found the perfect musical expression for their cause
- not in the production of operas in English, but in the development of a new
form - the English oratorio. Ironically it was Handel’s own music - an
unauthorised but sympathetic production of Esther
in 1732 - that was to signal the future of his career. The production was
the talk of the town and soon other unauthorised versions were being announced
in the press. Handel had to respond, and his own production of Esther was advertised for May 2nd, 1732.
A satirical letter published in the same year captured the success of oratorio,
and Handel’s prophetic involvement in the new fashion:
“I left the Italian Opera, the house was so thin, and cross’d over the way to
the English one, which was so full I
was forc’d to crowd in upon the Stage ... This alarm’d Handel, and out he
brings an Oratorio, or Religious Farce, for the duce take me if I can
make any other Construction on the Word, but he has made a very good Farce of it, and put near 4,000l. in his
Pocket. This being a new Thing set the whole World a Madding; Han’t you be at
the Oratorio, says one? Oh! If you
don’t see the Oratorio you see
nothing, says t’other; so away goes I to the Oratorio, where I saw indeed the finest Assembly of People I ever
beheld in my Life, but, to my great Surprize found this Sacred Drama a mere Consort, no Scenary, Dress
or Action, so necessary to a Drama
...”
Handel’s commitment to Italian
opera was hardly, though, to end suddenly. He was to compose a further fourteen Italian operas, including the
masterpieces Orlando and Ariodante. And the opera cause in England was not to end with
Handel’s final opera some nine years later. In 1741, six months after Handel’s
last opera and four months before his visit to Dublin there was news that a new
opera venture, headed by Lord Middlesex, had been established: “Six extravagant
young Gentlemen have subscrib’d
1000 £ apiece for the Support of an opera next
winter”. It was against this new
opera company that Walpole
reported the rival success of Samson
in 1743 and it was the “opera people” supporting this venture that Mrs Delany claimed
were so outraged by Semele.
The coincidence of Handel’s visit
to Ireland
and the establishment of this new company worked in favour of Handel’s current
reputation. The response of Alexander Pope, the most important representative
of the literary establishment, is particularly interesting. In the first
version of his great mock-epic poem The
Dunciad, published in 1728, Pope had presented opera as the cultural
harbinger of the reign of the Goddess Dulness:
“Already, Opera prepares the way,
The sure fore-runner of her gentle
sway.”
These lines were written during the
height of Handel’s supremacy as a composer of Italian operas, at a time indeed
when opera was synonymous with Handel. Now, though, in 1741, as Handel had
departed for Ireland ,
Pope was completing his vision of the reign of anti-art, composing the fourth
book of The Dunciad. And he had certainly not changed his views of
Italian opera, which, with its “affected airs” and “effeminate sounds” confirms
the foreboding promise of the earlier poem.
It appears personified as a “Harlot form” ready to silence the nine
muses:
“When lo! a Harlot form soft
sliding by,
With mincing step, small voice, and
languid eye;
Foreign her air, her robe’s
discordant pride
In patch-work flutt’ring, and her
head aside.
By singing Peers up-held on either
hand,
She tripp’d and laugh’d, too pretty
much to stand;
Cast on the prostrate Nine a
scornful look,
The thus in quaint Recitativo
spoke.
‘O Cara! Cara! silence all that train:
Joy to great Chaos! let Division
reign:
Chromatic tortures soon shall drive
them hence,
Break all their nerves, and fritter
all their sense:
One Trill shall harmonize joy,
grief, and rage,
Wake the dull Church, and lull the
ranting Stage;
To the same notes thy sons shall
hum, or snore,
And all thy yawning daughters cry, encore.
Another Phoebus, thy own Phoebus,
reigns,
Joys in my jiggs, and dances in my
chains.”
But now, in 1741, far from it being
the case that Handel is implicated in this attack, astonishingly he is seen as
our musical saviour, a hero to threaten the rule of Dulness:
“ ‘But soon, ah soon Rebellion will
commence.
If Music meanly borrows aid from
Sense:
Strong in new Arms, lo! Giant
Handel stands,
Like bold Briareus, with a hundred
hands;
To stir, to rouze, to shake the
Soul he comes,
And Jove’s own Thunders follow
Mars’s Drums.
Arrest him, Empress; or you sleep
no more’ -
She heard, and drove him to
th’Hibernian shore.”
It is hardly surprising, if this is
expressive of a new reputation, that Handel had no intention of contributing to
the feeble resurgence of opera in the hands of Middlesex’s company. Indeed he
quashed any suggestion of involvement explicitly:
“The report that the Direction of
the Opera next winter is committed to my Care, is groundless. The gentlemen who
have undertaken to middle with Harmony can not agree, and are quite in a
Confusion. Whether I shall do some thing in the Oratorio way (as several of my
friends desire) I can not determine as yet.”
But this was soon determined. Despite the fact that the Messiah was not to travel well from the Hibernian shore to London , Handel was ready
with Samson, and, despite the report
of a paralytic disorder in April 1743, three months later Semele was finished. Lord Middlesex, though, had powerful
supporters, and Handel had to resist considerable pressure to offer the company
new operas to rescue their flagging fortunes. It is probable that he did help in November, 1743, by allowing
them to perform his opera Alessandro,
in a revised form. But, despite offers of 1,000 guineas for two new operas or
500 guineas for one, Handel defied Middlesex, and threw down the gauntlet with Semele - not simply because this was an
English ‘oratorio’ to rival the operas, but, rubbing salt in the wound, because
it was the closest thing to an English opera Handel had ever composed.
So Semele was born: written by the greatest composer of opera in the
period, at a time when his popularity increasingly depended on the composing of
English oratorios, and in a context which required a response to a rival opera
venture. It is hardly surprising that the work has posed problems of
classification ever since. Is it an English opera, an oratorio, or a hybrid of
the two? The ‘opera party’ mentioned by Mary Delany were probably so angered
because they considered it to be direct operatic
competition. Mainwaring, Handel’s first biographer, tried to have the best of
both worlds. He included it in his list of ‘Oratorios’, but then added a
footnote: “An English Opera, but called an Oratorio, and performed as such at
Covent-Garden”. The advertisement for the first production claimed it would be
performed “After the Manner of an Oratorio”, which is hardly definitive. A
further problem is the subject-matter, which seemed to link the work more
obviously with opera than with oratorio with its conventionally Biblical
subjects. It was this, perhaps, which led Jennens to call it “a bawdy opera”.
But even this apparently unequivocal labelling was quickly adapted to “a
Bawdatorio”.
Semele resists
simple classification. Mrs Delany (who had a right to judge, having followed so
closely every development in Handel’s London
career) saw at rehearsal something completely original in the work:
“I was yesterday morning at Mr.
Handel’s to hear the rehearsal of Semele. It is a delightful piece of music,
quite new and different from anything he has done ...”
Neither ‘opera’ nor ‘oratorio’ will
adequately contextualize this sense of originality.
The manner of its first production
and the use of the chorus are obvious signs of its affinity with oratorio. But
there are also subtler indications of the differences between Semele and Handel’s operas (ignoring the
matter of language, though ‘opera’ and ‘Italian’ had become almost inseparably
united in the eyes of the opponents of both). Typically, in opera seria, affairs, doomed
relationships and mismatches, have dynastic implications. Nothing really hangs
on Semele’s relationship with Jupiter - the fate of nations, the alliances of
rulers, the place of governing families do not stand in the balance, so the
consequences are purely personal
(though, of course, Semele’s overreaching has a broadly symbolic appeal). There
can be no uncertainty attending the fate of Jupiter, God of Gods - he will lose
one of the many mortal objects of his desire but his government of the heavens
cannot be threatened. In Semele
private affections, however they are received by an interested public chorus,
have no public repercussions. On a structural level Semele, like the operas, is episodic. But composed not to be staged,
there is no structure of dramatic surprise within the episodes. The
interruptions at crucial moments; the secret witnessing of supposedly private
interviews; the messages that change the course of scenes - the whole range of interventions that comprise the ebb and flow of Handel’s opera
scenes are absent here. So, too, to a certain extent, is the dramatic delay of
personal revelation typical in the operas. Take, for instance, the relationship
between Athamas and Ino as expressed in the second scene. Ino is in love with
Athamas and sings her air “Turn, hopeless lover, turn thy eyes” - and weeps for
him. He sees her response as a sign of her empathy not her love. This is the
kind of misunderstanding in love typical of the operas. But not typical is the
fact that Ino immediately reveals his
mistake and expresses her love unequivocally. Finally they sing a duet in which
she claims he has undone her and he wishes to atone. There is no room here, for
the ambiguity and uncertainty that delays the revelation of love so often in
the operas. The scene both introduces and solves
the mystery.
Also on a structural level, of
course, there is no need of musical justification for exits at the end of
scenes, so the summarising function often falls to the chorus. In the operas
exits often give rise to simile arias which dramatise, by analogy, the present
state of the character’s mind and situation.
Also some of the arias have a
rather gratuitous relationship to plot. This is certainly true of Semele’s
first major air “The morning lark to mine accords his note”. The pathetic
fallacy offered here is a standard feature of arias of pause, repose or
melancholy in the operas. But Semele’s state of emotion, here, has not been
prepared and rather belies the keynote of her character - a vainglorious
confidence. The air is not a vehicle for plot, or the development of character,
but a vehicle for the voice.
None of these points, though,
definitively place Semele out of the
category of opera, any more than they make it a lesser composition. Though
there are changes to the original libretto, it is nonetheless important that
this libretto is explicitly operatic. The signs of the spectacular remain in
the text and many productions have shown that they can be reactivated. It is
rather the case that such points make the work rather different from Handel’s general operatic practice.
It could never be argued that Semele lacks drama. It is not, for instance, easy
to extend the point about the lack of dramatic coherence in Semele’s ‘morning
lark’ air. Even if we take an air like “Where’er you walk” - which might seem a
likely candidate for critique, as it is an interpolation (from Pope’s ‘Summer’
pastoral) and therefore perhaps not essential to the integrity of the action -
we find nevertheless that it contributes a considerable dramatic irony to the
events:
“Where’er you walk, cool gales
shall fan the glade;
Trees, where you sit, shall crowd
into a shade:
Where’er you tread, the blushing
flow’rs shall rise;
And all things flourish where’er
you turn your eyes.”
This is no merely descriptive lull
before the storm. Jupiter promises “cool gales” to “fan the glade” of Semele’s
paradise - a perverse irony in that it relates to the actual fate that awaits
Semele, where she will be anything other
than “cooled” by this deity: “I burn, I burn, I faint, for pity I
implore”. Further, “all things” will
“flourish” where she turns her eyes, again ironically untrue. Unfortunately she
will turn her eyes too intensely on herself: “Myself I shall adore, / If I
persist in gazing”. The consequence of her vanity will be her demand to see for
herself the Godhead in all its glory: the result will hardly be ‘flourishing’!
As with the best of Handel’s opera arias, so with “Where’ere you walk”. It can
be enjoyed out of context, but it then loses a wealth of contextual meaning.
And there are whole sequences in the work which bear exact comparison with
Handel’s operatic technique. The scene in the Cave of Sleep ,
for instance, is an operatic tour de force. The opening symphony - larghetto e piano per tutto - with its
ponderous bassoon line is perfectly suggestive of the steady breathing of
slumber. It is rudely followed by the allegro
e forte introduction of Juno and Iris: “Somnus, awake”. The God of Sleep’s
response is the inspired “Leave me loathsome light” with its dramatic failure
of da capo form - Somnus can just about make it through the first section of
the air, and he even manages the B Section but the A Section reprise is beyond
him. True to his name, he nods off showing a shocking disrespect for the
proprieties of conventional composition! Juno manages to wake him with the
enticing prospect of Pasithea, at which point he comes (literally) to his
senses with “More sweet is that name/ Than a soft purling stream”. And this
perfect mini-drama directly relates to the urgency of plot. Somnus must be
woken if Juno’s plans for Semele’s undoing are to succeed.
It’s not only the sense of drama
here that is ‘operatic’ - the compositional features are typical of Handel’s best
operas. The interruption, for instance, to strict da capo form often has a
particular dramatic aptness in the operas (in Rodelinda, for instance, a sister thinks after the B section of an
aria that she recognises the singer’s voice as her brother’s: her interruption
is followed by the da capo reprise which allows the confirmation of recognition
- as in this scene from Semele
variation from the norm is motivated by dramatic expressiveness).
So where, exactly, does this leave
us? Far from being closer to a definition of Semele we find it the more elusive. We are not even sure what the
work is about! It has been suggested,
for instance, that there are possible allegorical readings. One argument goes
that Semele contains a subtle
political warning to one of King George II’s mistresses, who Semele-like,
seemed ready to over-reach her position. Another suggestion, returning to the
political situation surrounding the first production, is that Semele represents
Lord Middlesex’s opera venture and her overthrow the triumph of Handel’s
response. But both allegories fail to make sense of the fact that Semele
herself is undoubtedly the heroine of this work, however dubious her morality.
This holds true for any production, but it was perhaps accentuated in 1744,
because the star of Handel’s company then, La Francesina (the stage name for
Elisabeth Duparc, a French soprano trained in Italy), took the title role, and
was famed for a “lark-like voice” (very apt for “The morning lark to mine
accords his note”): we return to Mrs Delany, who had originally been
unimpressed by her singing:
“I was yesterday to hear Semele; it
is a delightful piece of music ... Francesina is extremely improved, her notes
are more distinct, and there is something in her running-divisions that is quite
surprizing.”
Handel certainly wrote the part for
a voice capable of florid passagework, and as a vehicle for vocal display it is
as impressive as any he created.
Perhaps we can end, if allegory is
to be allowed, by hazarding a fanciful alternative: “Ah, but a man’s reach should exceed his
grasp,/ Or what’s a heaven for?”
Handel’s operatic ambition had been perhaps too much for the English to
bear. Those who commune with the Gods are reminded of their indiscretions and
punished for their overreaching by the advocates of moral propriety. The fate
of Semele herself can be offered, not too seriously, as an allegory of Handel’s
musical career. Just as Semele is to
rise as a phoenix from the ashes, so, out of Handel’s ultimately doomed
commitment to opera were reborn the dramatic skills that produced the finest
ever series of oratorios in English.